Тема 7: Феномен казахского Просвещения



Скачать 33,16 Kb.
страница1/3
Дата16.10.2020
Размер33,16 Kb.
Название файла-
  1   2   3

6В01703 Иностранный язык: два иностранных языка.

Нугманова Балауса Жанаткызы.
Тема 7: Феномен казахского Просвещения.
Вклад казахских просветителей в развитие казахской культуры.

Во все времена проблемы развития национальной культуры, образования и

экономики были актуальны. Наглядным примером тому могут служить жизнь и

деятельность великих просветителей казахского народа второй половины XIX –

начала ХХ в.: Ч. Валиханова, И. Алтынсарина и А. Кунанбаева.

Добровольное присоединение Казахстана к России заложило основы будущей

дружбы и взаимоотношений в политической, экономической и культурной сферах

жизни казахского и русского народов. «До присоединения к России на территории

Казахстана существовали только конфессиональные школы – мектебы и медресе,

готовившие служителей религиозного культа. Обучение в них велось на

древнеарабском языке, смысл прочитанного нередко не понимали и сами учителя».
После присоединения Казахстана к России появилась необходимость в

квалифицированных чиновниках-казахах, которые могли быть проводниками

политики России в Казахстане и помогли бы властям в управлении казахской

степью. Царское правительство вынуждено было открыть специальные русскоказахские школы в регионе, чтобы дать качественное образование на русском языке

детям казахской знати. Так началась эпоха «лингвистического отечествоведения».

на дальних окраинах России.

Первое светское учебное заведение в Казахстане – «Азиатское училище»,

открытое в 1789 г. в Омске с целью подготовки кадров для местной администрации.

В 1825 г. в Оренбурге было создано Неплюевское военное училище,

реорганизованное в 1844 г. в Кадетский корпус.

В «Положении» открываемых школ для детей сибирских казахов говорилось, что

«в школу, открытую в Омске, рассчитанную на 20 мест, принимаются только дети

султанов, почетных киргизов (казахов тогда называли «киргизами», куда включали и

другие тюркские народы), киргизов с высоким чином и медалями, избранных в

волостные правители и советники».

Первая светская школа с семилетним сроком обучения для казахских детей

открылась в 1850 г. в Оренбурге, где преподавание велось на русском языке,

изучался и татарский язык. В 1861–1864 гг. русско-казахские учебные заведения

были открыты в Троицке, Уральске, Казалинске, Перовске, Петропавловске,

Семипалатинске, Кустанае и Тургае.

В конце XIX – начале XX в. увеличилось количество русско-казахских школ.

Если в 1894 г. в Туркестанском крае действовало 12 русско-туземных школ, то в 1905 г. их число увеличилось на 83, где работало 18 учителей казахской

национальности и 65 русских учителей.

По мнению Н. Сабитова, «русские школы, открывавшиеся для казахских детей в

колониальный период, сыграли большую прогрессивную роль в культурной жизни

казахского народа по сравнению с мектебами и медресе. Через русские школы

пробивались в казахскую степь прогрессивные тенденции, благодаря чему

формировались из казахов ученые-просветители и педагоги, поэты и писатели,

именами которых гордится весь казахский народ».
Такого же мнения придерживается казахстанский ученый А. И. Сембаев,

внесший большой вклад в изучение истории казахского дореволюционного

просвещения: «Открытие этих школ, вопреки замыслам правительства, облегчило

сближение русского и казахского народов, ускорило приобщение казахов к русской

культуре и науке, дало возможность казахскому народу развивать свою

национальную демократическую культуру. Многие из бывших воспитанников

русско-казахских школ впоследствии стали в ряды борцов за эту новую культуру».
Во второй половине XIX в. росла культурная связь между русским и казахским

народами, способствовавшая формированию казахской демократической

интеллигенции. Среди казахов появились европейски образованные личности,

выступившие за распространение достижений русской науки и культуры на своей

родине, за просвещение народа.

Шокан Чингизович Валиханов (1835–1865), выдающийся казахский ученый,

первым из казахов приобщился к общероссийскому культурно-историческому

движению, с его помощью зародилась дружба между казахским и русским

народами. Благодаря заботам отца он получил превосходное по тем временам

образование. Сначала Ч. Валиханов учился в родном ауле в мусульманской школе,

где хорошо изучил арабскую грамоту и языки некоторых народов Востока. В 1847 г.

он поступил в Сибирский кадетский корпус в Омске, который считался лучшим

учебным заведением Сибири своего времени, и окончил его в 1853 г., получив

звание корнета армейской кавалерии.


После окончания Сибирского кадетского корпуса с октября 1853 г. он был

адъютантом генерал-губернатора Западной Сибири Г. Х. Гасфорта.


В 1855 г. Ч. Валиханов принял участие в путешествии от Омска до Заилийского

Алатау. За это время он собрал богатый материал по истории, обычаям и фольклору

казахов.

В 1856–1857 гг. Ч. Валиханов совершает научно-исследовательскую и этнографическую экспедицию к заилийским кыргызам, участвует в экспедициях от Алакуля до

Иссык-Куля и едет в Кульджу, где знакомится с историей Джунгарии. В это время

он пишет известные очерки: «Записки о киргизах», «Очерки Джунгарии», «О жанрах

казахской народной поэзии», «Дневник поездки на Иссык-Куль», «Киргизы»,

«Западный край Китайской империи и город Кульджа», «Киргизское родословие»,

«Предания и легенды большой киргиз-кайсацкой орды» и другие работы, которые

стали основой принципиально нового взгляда на казахов, их культуру и литературу.

Работа Ч. Валиханова «Дневник поездки на Иссык-Куль» является

публицистическим произведением, читается легко и с увлечением. Здесь автору

удалось совместить строгое повествование об увиденном, точные описания

местности, флоры и фауны с живым, увлекательным рассказом. Реки и озера в

знойной степи невольно вызывают восторг. Ч. Валиханов так описывает увиденное:

«С высоты открывался вид на озеро Иссык-Куль. Озеро, сияя чистейшим кобальтом,

сливалось с сиянием неба и дальним рельефом снежных гор, жаркое зноепалящее

солнце бросало на долину круглообразные от облаков тени».


«Приятным собеседником делал Валиханова дар слова, умение метко и образно

выражаться», – вспоминал выпускник Казанского университета С. Я. Капустин,

хорошо знавший Чокана со времен обучения в кадетском корпусе.
Этот талант позволил Валиханову приобщиться к передовой русской мысли – работам

В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского, Н. А. Добролюбова, находиться в тесном

общении с представителями культурной элиты – Ф. М. Достоевским, С. Ф. Дуровым

и другими; изучать передовую публицистику; быть читателем «Современника» и,

наконец, оставить богатое научное и публицистическое наследие, которое стало

духовным источником для последующих поколений казахской молодежи. Прожив

всего тридцать лет, он сделал поразительно много и занял почетное место в ряду

выдающихся деятелей русской науки благодаря весомому вкладу в исследование

обширного азиатского региона.

Мысли казахского ученого о значении этнографических и фольклорных

источников для исследования древней истории изложены в его «Очерках

Джунгарии», «Заметках по истории южносибирских племен», «Киргизском

родословии». Заметим, что исторические памятники и документальные

свидетельства всегда находились в центре внимания исследователей, например, язык русской дипломатии.

Они иллюстрируют не только «формуляры» текстов, но и

посвящают в тонкости культурной традиции, дают ценную информацию о

социальном, антропологическом и психолингвистическом состоянии общества.

Воспитанный в традициях русской культуры, Ч. Валиханов прекрасно понимал,

как важно тесное сближение казахского народа с русским, и всячески выступал за

него.


«...Изучая внимательно этнографию народа, – писал Ч. Ч. Валиханов, – мы

можем открыть если не истину, то, по крайней мере, слабое отражение ее... Если

поэтические сказания Гомера и предания, собранные по слухам Геродотом, имеют

сколько-нибудь достоинство историческое, если всякое искаженное, баснословное

предание имеет в основании своем происшествие и истину, то нет сомнения, что

положительные и последовательные сказания киргиз, их образ жизни, обычаи и нравы современные, отражающие быт их предков и при сличении во всем согласные

с историческими указаниями, могут иметь значение историческое».

В 1850 г. при Оренбургской пограничной комиссии открылась школа, в задачу

которой входила подготовка лиц (из казахов) для выполнения обязанностей в

должности письмоводителей и других канцелярских работ при султанах, правителях

в Орде.

Одним из первых выпускников, окончивших курс Оренбургской школы с

отличными результатами, был выдающий педагог и просветитель – Ибрай

Алтынсарин (1846–1889), отдавший всю свою жизнь развитию народного

образования среди казахов, приобщению их к передовой русской культуре,

укреплению дружбы с братским народом.

Ибрай Алтынсарин широко известен в истории общественной мысли, культуры и

литературы казахского народа как выдающийся педагог-новатор и организатор

новых школ, этнограф, фольклорист, поэт и прозаик. При всей своей

любознательности и даровитости, под влиянием русских высокообразованных

людей, какими были В. В. Григорьев, А. А. Бобровников и Н. И. Ильминский, он

получил хорошее образование. И. Алтынсарин изучал произведения классиков

мировой литературы: Шекспира, Гете, Байрона, Пушкина, Гоголя, Лермонтова,

Фирдоуси, Низами, Навои и др. Свою службу он начал учителем русско-киргизского

училища в г. Тургае. В сентябре 1879 г. И. Алтынсарин был назначен инспектором новых русско-киргизских училищ в Тургайской области. В период руководства

школьным делом им организована сеть русско-казахских школ, в том числе первая

ремесленная школа в г. Тургае и первая школа-интернат для казахских девочек в

г. Иргизе.

И. Алтынсарин был активным инициатором профессионального образования. В

1883 г. он создал Тургайское Яковлевское ремесленное училище со столярнотокарным, слесарно-кузнечным и портняжным отделениями и Оренбургскую

учительскую семинарию. И. Алтынсариным было открыто 12 русско-казахских

училищ различных типов. Несомненное достоинство педагогической системы

И. Алтынсарина – обучение на родном и русском языках.

Он создал замечательный проект организации школьного образования в

казахской степи, стремился решить вопросы народного образования и просвещения

с точки зрения жизненных интересов и потребностей народа. Проблема обучения

казахов русскому языку в представлении И. Алтынсарина была главнейшей.

Отметим, что он являлся не только основоположником русско-казахских школ в

аулах, но и автором первого казахского алфавита, разработанного им на основе

русской графики. «Только с применением русского алфавита киргизский (казахский)

язык избавится от арабских, татарских слов, которые вошли в киргизский язык.

Только при употреблении русского шрифта казахские книги будут писаться

правильно» , – был убежден И. Алтынсарин. На этом новом алфавите он составил

первые учебные книги «Начальное руководство к обучению киргизов русскому

языку» (1879) (далее – Руководство) и «Киргизскую хрестоматию» (1879).

Книга И. Алтынсарина «Начальное руководство к обучению киргизов русскому

языку» была первым учебным пособием для изучения казахскими детьми русского

языка и отличалась легкостью в изложении основных правил русской грамматики. В

Руководстве даны около 500 слов и фраз для первоначального освоения устной

русской речи, взятых из самых разных областей жизни, и основные грамматические

правила. Значительную часть Руководства составляет лексический минимум,

построенный на основе тематического принципа представления учебного материала

с переводом с киргизского на русский язык: стол, парта, классная доска, грифель,


Скачать 33,16 Kb.

Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3




База данных защищена авторским правом ©nashuch.ru 2020
обратиться к администрации

    Главная страница
Контрольная работа
Курсовая работа
Лабораторная работа
Пояснительная записка
Методические указания
Рабочая программа
Методические рекомендации
Теоретические основы
Практическая работа
Учебное пособие
Общая характеристика
Физическая культура
Общие сведения
Теоретические аспекты
Самостоятельная работа
Дипломная работа
Федеральное государственное
История развития
Направление подготовки
Методическое пособие
Технологическая карта
квалификационная работа
Общая часть
Выпускная квалификационная
Техническое задание
учреждение высшего
прохождении производственной
Общие положения
Теоретическая часть
Краткая характеристика
Гражданское право
Исследовательская работа
Техническое обслуживание
Методическая разработка
Технология производства
государственное бюджетное
дистанционная форма
частное учреждение
Решение задач
образовательное частное
Организация работы
Практическое занятие
Правовое регулирование
Математическое моделирование
Понятие предмет
Основная часть
Метрология стандартизация
Металлические конструкции
физическая культура
Практическое задание
Образовательная программа